EPKC, Kraków, Muzeum Lotnictwa
Lądowisko zarejestrowane
N50°05’03.4″ E19°59’25.8″
Czyżyny-Radio 135.180
717 ft
104/xxx (10/xx), 735 x 30 m beton, N50°05’03.4″ E19°59’25.8″
Kontakt / Contact
+48 12 642 87 00
Adres e-mail:
info@muzeumlotnictwa.pl
Uwagi / Caution
Ze względu na prace w obrębie lądowiska, preferujemy lądowania śmigłowców. Zgłoszenie lądowania na minimum 24 godziny przed operacją telefonicznie na @ 48 godzin.
PN 24h. Lądowisko przy Muzeum Lotnictwa Polskiego. Czynne zgodnie AUP. LDG tylko na RWY 10. T/O tylko z RWY 28. DEP i ARR przez punkt VFR ECHO. Nr ewid. ULC 143. UWAGA: Lądowisko w CTR EPKK. Teren silnie zurbanizowany. Wskaźnik wiatru na hangarze.
Due to work within the airport area, we prefer helicopter landings.
Landing notification at least 24 hours before operation, by phone @ 48 hours.
PN 24h. Airfield at Polish Aviation Museum. Available according to AUP. LDG RWY 10. T/O RWY 28. DEP and ARR via VFR ECHO point. WARNING: Airfield within CTR EPKK. Heavy urbanized area.
Wind indicator on the hangar.
EPKC AD 4.1 | WSKAŹNIK LOKALIZACJI LOTNISKA I NAZWA LOTNISKA | AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME |
---|---|---|
LĄDOWISKO / AIRFIELD EPKC – KRAKÓW – CZYŻYNY |
EPKC AD 4.2 | DANE GEOGRAFICZNE I ADMINISTRACYJNE LOTNISKA | AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA |
---|---|---|
1 | ARP – współrzędne i lokalizacja 50 05 03 N 019 59 28 E – środek geometryczny RWY | ARP – coordinate and site at AD 50 05 03 N 019 59 28 E – geometrical centere of the RWY |
2 | Zarządzający lotniksiem, adres, telefon, faks, AFS, e-mail, adres strony internetowej Muzuem Lotnictwa Polskiego Al. Jana Pawła II 39 31-864 Kraków Tel./Faks: +48-12-642-8700 Tel./Faks: +48-12-640-9960 Tel./Faks: +48-12-642-4070 Email: info@muzeumlotnictwa.pl www.muzeumlotnictwa.pl | AD Administration, addres, telephone, telefax, AFS, e-mail address, website address Muzuem Lotnictwa Polskiego Al. Jana Pawła II 39 31-864 Kraków Tel./Faks: +48-12-642-8700 Tel./Faks: +48-12-640-9960 Tel./Faks: +48-12-642-4070 Email: info@muzeumlotnictwa.pl www.muzeumlotnictwa.pl |
3 | Dozwolony ruch lotniczy (IFR/VFR) VFR | Types of traffic permitted (IFR/VFR) VFR |
4 | Uwagi NIL | Remarks NIL |
EPKC AD 4.3 | GODZINY PRACY (UTC 1) | OPERATIONAL HOURS (UTC 1) |
---|---|---|
1 | Zarządzający lotniskiem Wszystkie przyloty musza być uzgodnione z Zarzadzającym lądowiskiem z wyprzedzeniem 24 HR | Aerodrome Administration All arrivals must be arranged with the airfield Administrator 24 HR in advance |
2 | ATS NIL | ATS NIL |
3 | Uwagi NIL | Remarks NIL |
EPKC AD 4.4 | SŁUŻBY I URZĄDZENIA HANDLINGOWE | HANDLING SERVICES AND FACILITIES |
---|---|---|
1 | Rodzaje paliwa i oleju NIL | Fuel/Oil types NIL |
2 | Możliwość hangarowania dla przylatujacych statków powietrznych Ograniczona, możliwośc kotwiczenia na płycie trawiastej | ATS NIL |
3 | Urządzenia naprawcze dla przylatujących statków powietrznych NIL | Repair facitities for visiting aircraft NIL |
4 | Uwagi NIL | Remarks NIL |
EPKC AD 4.5 | UŁATWIENIA DLA PASAŻERÓW | PASSENGER FACILITIES |
---|---|---|
1 | Hotele W mieście | Hotels In the city |
EPKC AD 4.6 | SŁUŻBY RATOWNICZE I PRZECIWPOŻAROWE | RESCUE AND FIREFIGHTING SERVICES |
---|---|---|
1 | Kategoria lotniska w zakresie ochrony przeciwpożarowej NIL | Aerodrome category for firefighting NIL |
EPKC AD 4.7 | ZAPEWNIANE INFORMACJE METEOROLOGICZNE | METEOROLGICAL INFORMATION PROVIDED |
---|---|---|
1 | Nazwa powiązanego biura meteorologicznego Centralne Biuro Prognoz Meteorologicznuch w Krakowie | Name of the associated meteorological office Central Moteorolgical Forecasting Office – Kraków |
2 | Godziny pracy/Zastępcze biuro MET H24/NIL | Hours of service/MET Office outside hours H24/NIL |
3 | Informacje dodatkowe (przerwy w działaniu służb itd.) Tel.: +48-12-639-8151, +48-12-639-8152 Tel.kom.: +48 503-112-150 Faks: +48-12-425-1973 www: meteo.krakow@imgw.pl | Additional information (breaks in the operation of the services, etc.) Tel.: +48-12-639-8151, +48-12-639-8152 Tel.kom.: +48 503-112-150 Faks: +48-12-425-1973 www: meteo.krakow@imgw.pl |
EPKC AD 4.8 | PRZESTRZEŃ SŁUŻB RUCHU LOTNICZEGO | AIR TRAFFIC SERVICES AIRSPACE | ||
---|---|---|---|---|
Oznaczenie przestrzeni powietrznej oraz współrzędne geograficzne jej granic bocznych Airspace designation and geographical coordinates of its lateral limits | Granice pionowe (AMSL) Vertical limits (AMSL) | Klasyfikacja przestrzeni powietrznej Airspace classification | Znak wywoławczy oraz język(i) używane przez organ ATS ATS unit call sign / Language(s) | |
1 | 2 | 3 | 4 | |
NIL | NIL | NIL | NIL |
5 | Bezwzględna wysokość przejsciowa Transition altitude | 6500 ft AMSL |
Uwagi | Remarks |
---|---|
Lądowisko znajduje się w obszarze CTR EPKK | Airfield is located in EPKK CTR area |
EPKC AD 4.9 | URZĄDZENIA ŁĄCZNOŚCI SŁUŻB RUCHU LOTNICZEGO | AIR TRAFFIC SERVICES COMMUNICATION FACILITIES | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Opis służby Service designation | Znak wywoławczy Call sign | Częstotliwość (MHz) Frequency (MHz) | Godziny pracy Hours of operation | ||||
1 | 2 | 3 | 4 | ||||
– | Czyżyny RADIO | 135.180 | Zgodnie z AUP./In accordance with the AUP | ||||
Uwagi | Remarks | ||||||
NIL | NIL |
EPKC AD 4.10 | PUNKTY (TRASY) DOLOTOWE I ODLOTOWE Z WIDOCZNOŚCIĄ | VFR DEPARTURE AND ARRIVAL POINTS (ROUTES) |
---|---|---|
4.10.1 | Procedury dla lotów VFR Doloty i odloty VFR do/z lądowsika EPKC KRAKÓW-CZYŻYNY mogą odbywać sie przez następujące punkty: ECHO 50 02 31 N 020 05 52 E (elektrownia wodna w Wiśle) OSCAR 50 12 00 N 019 53 00 E (Kościół w m. Smardzowice) LIMA 50 08 11 N 020 06 52 E (m. Luborzyca) Doloty do lądowiska od strony północnej odbywają się przez punkt OSCAR (wysokość zgodnie z zezwoleniem uzyskanym od służby ruchu lotniczego KRAKÓW TWR), następnie LIMA (1500 ft AMSL); odloty w kierunku północnym odbywają się przez punkt LIMA (1500 ft AMSL) i następnie OSCAR. Doloty i odloty do lądowiska od strony południowej odbywają się przez punkt ECHO (1200 ft AMSL). Lądowanie jedynie w kierunku RWY 11. Start jedynie na kierunku RWY 29. | VFR flight procedures VFR arrivals and departures to/from EPKC KRAKÓW-CZYŻYNY airfield may be conducted via the following: ECHO 50 02 31 N 020 05 52 E (water power plant on the Vistula River) OSCAR 50 12 00 N 019 53 00 E (Chirch in Smardzowice) LIMA 50 08 11 N 020 06 52 E (m. Luborzyca) Arrivals from the northern side of the airfield shall be performed via OSCAR point (at the altitude in accordance with TWR KRAKÓW clearance), then LIMA point (1500 ft AMSL); departures to the northern direction shall be carried out via LIMA point (1500 ft AMSL) and then via OSCAR point. Arrivals and departures from the southern side of the airfield shall be performed via ECHO point (1200 ft AMSL). Landing available only on RWY 11. Take-off available only on RWY 29. |
4.10.2 | Procedury dla śmigłowców NIL | Helicopter procedures NIL |
EPKC AD 4.11 | OPŁATY | CHARGES |
---|---|---|
NIL | NIL |
EPKC AD 4.12 | INFORMACJE DODATKOWE | ADDITIONAL INFORMATION |
---|---|---|
NIL | NIL |
EPKC AD 4.13 | MAPY DOTYCZĄCE LOTNISKA | CHARTS RELATED TO THE AERODROME |
---|---|---|
VFR AD 4 EPKC 3-0 | Mapa lotniska | Aerodrome Chart |
VFR AD 4 EPKC 4-0 | Mapa operacyjna do lotów z widocznością | Visual Operation Chart |
VFR AD 4 EPKC 5-0 | Mapa operacyjna do lotów z widocznością | Visual Operation Chart |
VFR AD 4 EPKC 6-0 | Fragment Lotniczej mapy Polski – ICAO 1:500 000 | Extract from Aeronautical Chart of Poland – ICAO 1: 500 000 |